Форум » Архив » Вечер Лейн » Ответить

Вечер Лейн

Admin: Во дворе Башни собрались почти все ее обитатели. Повод был достойный - у травницы Лейн, прекрасного врача и специалиста по составлению всевозможных ядов, припарок и прочего, в общем, человека совершенно незаменимого в башне ордена, был день рождения. Все пришли с подарками и поздравлениями.

Ответов - 9

Айден Кусланд: Айден принес Лейн венок, собственноручно сплетенный из всевозможных трав и цветов. Он, в общем-то не сомневался, что девушка не будет его носить, но надеялся, что травы ей пригодятся. Ну не дарить же сено просто охапкой?

Алистер Тейрин: Его величество притащил охапку цветов честно обобрав сад Башни и дико смущался по этому поводу :)

Лейн Хорнелл: Происходящее вызывало у Лейн непривычно интенсивные чувства. В первую очередь, удивление, но и некоторое удовольствие и любопытство. Конечно, теоретически, она знала, что большинство людей – да и представителей иных рас – придают большое значение факту и дате своего появления на свет. Люди отмечали это событие, надевая праздничную одежду, поглощая специальную еду и говоря друг другу субъективно приятные вещи. Также, они обменивались подарками. Детям обычно дарили игрушки, одежду или сладости. Что дарят взрослым, Лейн никогда не наблюдала вблизи, и её всегда занимало: определяется ли подарок статусом, или полом, или профессией?.. всем эти одновременно?... Кажется, теперь у неё была возможность восполнить пробел в своём образовании. - Благодарю тебя, в таком способе хранения некоторых растений действительно есть рациональное зерно, - одобрительно сказала она Командору и, подумав, всё же надела венок на голову, чтобы не держать в руках. Венок оказался великоват и тут же попытался сползти на уши. Лейн поправила его и добавила. – Но ты, похоже, чересчур высокого мнения о моих скромных умственных способностях. Обалдевший от счастья Ло вцепился зубами в какой-то торчащий из венка корешок, но тут же получил превентивный щелчок по носу от травницы. Когда перед Лейн возник королевский букет, она с интересом изучила его, осторожно касаясь цветов и листьев, потом подняла глаза на Алистера и произнесла: - Это весьма любезно с вашей стороны. Хотя большинство собранных вами трав не имеют целебной силы, по крайней мере, в это время года… - тут она вспомнила, что уже видела со стороны процесс вручения букетов; возможно, это было частью ритуалов, принятых между мужчинами и женщинами. Спохватившись, Лейн поспешно добавила. – Впрочем, это, конечно же, совершенно неважно. Простите. И она быстро забрала у короля букет.


Мабари: Тей не слишком понимал, что происходит, но радостно носился по двору, а потом выкопал одну из любимых косточек и приволок ее к ногам Лейн, виляя куцым хвостом

Лейн Хорнелл: Лейн никогда не получала презентов от животных, сама эта мысль казалась очень странной. Однако, очевидно, ритуал предполагал заведомое согласие именинника принять все предложенные подарки; тем более что уж собаку-то точно сложно было бы заподозрить в неискренности. Присев, чтобы удобнее было смотреть в глаза Тею, Лейн решительно протянула руку и легонько погладила его между ушами, забирая косточку. - Ты правильный пёс. Я найду этому предмету применение, - сказала она, не обращая внимание на панический писк Ло. Крыс опасался больших животных и в особенности - собак, и теперь протестовал против несанкционированного сближения с объектом своего страха, истово цепляясь когтями за волосы и шею хозяйки.

Эйриан Табрис: Эйри, со своим весьма скромным выбором вещей для подарка, не придумала ничего лучше, чем снять с шеи маленький чехол и преподнести лекарке когда-то собственноручно изготовленный из чешуйки дракона ножичек. - Я, конечно, не знаю, пригодится ли он тебе, но такой нож не должен повлиять ни на какие целебные свойства трав, которых можно им резать, и затупится очень нескоро, - буркнула эльфийка, передавая подарок травнице, и смущенно отступила. Тоже мне, великий дар, достойный последнего шемленского мужика. Мужики-то хоть что-то определенно полезное притащили, а ножей, скальпелей и прочих колюще-режущих орудий у Лейн наверняка и так выше крыши.

Лейн Хорнелл: - Драконья чешуя? - Лейн, оживившись, провела ногтем по плоскости ножа. - Интересно. Благодарю.

Дана Броска: Припозднившаяся гномка тихо поставила у двери пару крепких сапог, судя по виду не то, чтобы новых, но судя по всему дорогих и только недавно заново подбитых.

Лейн Хорнелл: Найдя сапоги утром, Лейн очень удивилась и классифицировала их как подарок судьбы от доброжелателя, пожелавшего остаться неизвестным. Тем более, что сапоги оказались отличными и очень удобными.



полная версия страницы